-
1 удар
муж.
1) (в различных значениях) blow;
воен. тж. thrust;
(острым оружием) stab;
(плетью) lash, slash;
(ногой, копытом) kick;
(кулаком) punch, cuff;
мн. hammering свободный удар (в футболе) ≈ free kick наносить удар( кому-л./чему-л.) ≈ to strike/deal/deliver a blow это для него тяжелый удар ≈ it is a hard/sad blow to him, he's hard hit удар по носу ≈ conk нанести встречный удар ≈ (в боксе) counter спорт след от удара ≈ dint делать неудачный удар ≈ (в гольфе) foozle удар в спину ≈ stab in the back удары пульса ≈ beat(ing) of the pulse ед. одним ударом ≈ at one blow/stroke смертельный удар ≈ fatal blow;
death-blow бомбовый удар ≈ bombing raid/attack удар с воздуха ≈ air strike удар в штыки ≈ bayonet assault главный удар ≈ main blow/attack возвратить удар ≈ to strike back завершающий смертельный удар ≈ coup de grace удар с полулета ≈ (в футболе) drop-kick удар в лицо ≈ facer удар снизу ≈ (в боксе) upper-cut удар слева ≈ (в теннисе) backhand удар справа ≈ (в теннисе) forehand удар сбоку ≈ side-winder
2) (звук) stroke удар грома ≈ thunder-clap, crash/peal of thunder
3) (кровоизлияние в мозг) stroke, apoplectic stroke/seizure ∙ ставить под удар (кого-л./что-л.) ≈ to endanger, jeopardize быть под ударом ≈ to be open to attack (о противнике) ;
to be in danger/jeopardy (быть в опасности) одним ударом убить двух зайцев ≈ to kill two birds with one stone быть в ударем.
1. blow (тж. перен.) ;
(рубящий) chop;
(колющий) stab, thrust;
(столкновение) impact;
(звук от толчка, сотрясения) crash, thud;
~ ногой kick;
наносить ~ кому-л. deal*/strike* smb. a blow;
~ в спину stab in the back;
~ судьбы stroke of fate;
одним ~ом with one`s stroke;
~ грома clap of thunder;
~ колокола stroke of a bell;
2. воен. attack, thrust, blow;
~ в штыки bayonet charge;
~ с воздуха air strike;
под ~ом exposed;
3. мед. stroke, seizure;
солнечный ~ sun-stroke;
4. спорт. (в боксе) lead;
боковой ~ hook;
запрещённый ~ foul;
(в бильярде) faulty stroke, miscue;
(в футболе) одиннадцатиметровый ~ penalty (kick/shot) ;
~ с лёта volley;
~ с отскоком half volley;
5. тех. тепловой ~ thermal shock;
быть в ~е be* in form, be* at one`s best;
быть под ~ом be* in danger;
ставить кого-л., что-л. под ~ endanger smb., smth. ;
одним ~ом двух зайцев убить е kill two birds with one stone. -
2 удар с полулета
Большой англо-русский и русско-английский словарь > удар с полулета
-
3 bicycle kick
( удар в футболе) ножницы -
4 hook
[huk] 1. сущ.1)а) крюк, крючокв) одёжный крючок (для застегивания ботинок, перчаток, одежды)Syn:2) приманка, западняon the hook — на крючке у кого-л., в чей-л. власти
Syn:3)а) кривой нож; серпб) садовые ножницы, секатор4) багор5) бот.; зоол. шип, иглаjaws armed with strong and penetrating hooks for seizing and securing active and struggling prey — челюсти, снабжённые мощными острыми шипами для захвата и удержания пытающейся вырваться жертвы
6) разг. руки; пальцы; "грабли"7) крутой изгиб; излучина реки8) разг. вор, жулик; уголовный преступник; вор-карманникWe've nothing on him. But then we've nothing on half the hooks in Eastport. — У нас на него ничего нет. Равно как и на половину уголовников в Восточном порту.
Syn:thief I, pickpocket9) спорт.а) хук, короткий боковой удар левой ( в боксе)to deliver a hook — ударять, наносить удар
б) кривая, неправильная траектория движения мяча ( в футболе)в) неправильный удар ( в футболе)Syn:slice 1.10) тех. гак, захватка, зацепка11)а) крючочек, загогулинка ( как элемент начертания букв)б) уст. скобки, кавычкив) муз. "хвостик" (при изображении ноты "одна восьмая" на нотном стане)г) лог. знак импликации, следствия••by hook or by crook — правдами и неправдами; не мытьём, так катаньем
on one's own hook разг. — самостоятельно, на свой риск
to take / sling one's hook разг. — смыться, удрать
to drop / pop off the hooks разг. — сыграть в ящик; отправиться на тот свет
- go off the hooks- get one's hooks into smb.
- get one's hooks into smth.
- off the hook 2. гл.1)а) сгибать в виде крюка, придавать загнутую формуSyn:2) диал.; разг. убежать, удратьI hooked off on my own and rambled aimlessly about. — Я дал дёру и потом бесцельно шатался по округе.
Syn:3)а) зацеплять, прицеплятьPlease hook my dress up at the back, I can't reach. — Пожалуйста, застегни мне платье на спине, я не могу дотянуться.
5)а) ловить, поймать ( рыбу)б) подцепить; поймать на удочку; заполучить; завербоватьHe tried to hook a well-off widow. — Он пытался подцепить какую-нибудь состоятельную вдову.
в) ( hook into) разг. убедить сделать (что-л. невыгодное, неприятное); повесить (на кого-л.; неприятные обязанности)He's been hooked into working at the school fair. — Его убедили поработать на зарплату учителя.
6) разг. воровать, таскать, крастьSyn:7) разг. заниматься проституцией8) амер.; диал.; уст. бодаться (о коровах, быках)9) спорт.а) нанести удар сбоку; сделать хук ( в боксе)10) ( hook onto) разг. понимать, просекатьThe children quickly hooked onto the suggestion and were eager to go for a swim. — Ребята быстро поняли намёк и просто горели желанием искупаться.
•- hook on- hook up
- hook out••to hook it разг. — смыться, удрать
-
5 indirect free kick
Спорт: свободный удар (в отечественном футболе именно "свободным" часто называют indirect free kick), непрямой свободный удар (в футболе специально назначаемый удар по воротам в случае нарушения правил) -
6 direct free kick
Спорт: штрафной удар, прямой свободный удар (в футболе специально назначаемый удар по воротам в случае нарушения правил) -
7 kick
-
8 free kick
-
9 свободный
прил.
1) (от кого-л./чего-л.) free (from/of) ;
natural, easy человек свободной профессии ≈ professional man свободный удар( в футболе) ≈ free kick свободная воля ≈ free will свободный народ ≈ free people свободный доступ ≈ easy access свободные манеры ≈ easy manners свободная профессия ≈ free profession свободный ход ≈ free wheeling;
coasting( об автомобиле)
2) (не занятый) vacant;
free (о человеке) свободные часы путь свободен
3) (об одежде) loose, loose-fitting
4) (лишний, которым можно располагать) spare - свободное время свободные полчаса свободные деньги
5) хим. free, uncombinedсвобод|ный -
1. free: (находящийся в распоряжении) disposable;
(непринужденный) natural, easy;
~ народ free people;
~ная жизнь life of freedom;
~ человек free man*;
~нoe дыхание easy breathing:
2. (незанятый) free;
~ная экономическая зона free economic zone( area) ;
(о месте и т. п. тж.) vacant, disengaged;
(о деньгах, времени) spare: ~ обмен фунтов на доллары convertibility of the pound;
~ остаток фин. buying power, excess margin, free balance, gross power, free credit;
~ные резервы free reserves;
~ный выпуск акций scrip issue;
~ный капитал spare capital;
~ от налога tax exempt, tax-free;
это место ~но? is this seat free?, is this seat engaged?;
тут много ~ных мест there are plenty of seats here;
телефон ~ен no one is using the telephone;
~ные деньги spare cash sg. ;
~ное от занятий время spare time;
у меня не бывает ни одной ~ной минуты I never have а free moment;
3. (не представляющий препятствия) clear;
~ доступ free access;
4. (незаполненный) uncrowded;
~ трамвай uncrowded tram;
5. (об одежде) loose, easy-fitting;
6.: книга не ~на от недостатков the book is not without faults.Большой англо-русский и русско-английский словарь > свободный
-
10 free kick
Большой англо-русский и русско-английский словарь > free kick
-
11 free-kick
Большой англо-русский и русско-английский словарь > free-kick
-
12 lateral
ˈlætərəl
1. прил.
1) боковой;
поперечный;
направленный в сторону lateral face ≈ боковая грань lateral section ≈ поперечный разрез, профиль lateral portal ≈ боковой вход (в дом) the river and its lateral streams ≈ река и ее боковые притоки lateral move ≈ движение в сторону Syn: side
2) фон. боковой ( о звуке) ∙ lateral thinking ≈ всесторонний подход к вопросу
2. сущ.
1) боковая часть;
ветвь, ответвление
2) фон. латеральный сонант
3) спорт;
амер. боковой удар( в футболе) боковая часть;
ветвь, ответвление (садоводчество) пасынок, боковой побег (фонетика) латеральный сонат (горное) горизонтальная выработка поперечная отводная канава боковой;
поперечный - * branch боковая линия( родства) - * dimensions горизонтальные размеры;
поперечные размеры - * face боковая поверхность;
боковой фасад - * position (медицина) боковое /латериальное/ положение( больного), положение на боку - * stability (авиация) боковая /поперечная/ устойчивость( военное) фланговый;
рокадный - * march фланговый марш, движение по фронту - * road рокадная дорога - * communication связь по фронту;
рокадные пути - * distribution расположение войск по фронту (фонетика) литеральный, боковой > * thinking широкий кругозор, всесторонний подход к вопросу lateral боковая часть;
ответвление ~ фон. боковой (о звуке) ~ боковой;
горизонтальный ~ фон. латеральный сонант ~ побочный, вторичный -
13 rasper
ˈrɑ:spə сущ.
1) тех. а) большой рашпиль;
машина для распилки, нарезки и т.п. б) тот, кто работает с помощью рашпиля
2) высокая изгородь
3) разг. а) предмет или человек неприятного, резкого или грубого характера б) что-л. исключительное, особенное;
напр. отличный удар в футболе большая терка( техническое) большой рашпиль (разговорное) что-л. действующее на нервы, раздражающее неприятный, нудный человек, "пила" rasper тех. большой рашпиль или терка ~ разг. неприятный, резкий человек или характер ~ человек, работающий рашпилем -
14 freekick
free-kick
1> свободный удар (в футболе) -
15 free-kick
[ˌfriː'kɪk]Общая лексика: свободный удар (в футболе) -
16 free kick
свободный удар (в футболе)Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > free kick
-
17 lateral
1. adjective1) боковой; горизонтальный2) побочный, вторичный3) phon. боковой (о звуке)2. noun1) боковая часть; ответвление2) phon. латеральный сонант* * *(a) боковой; латеральный* * *боковой; поперечный; направленный в сторону* * *[lat·er·al || 'lætərəl] n. боковая часть, ответвление, латеральный сонант adj. боковой, латеральный; продольный, горизонтальный; вторичный, побочный* * *боковаябоковойвторичныйодносторпобочныйпродольный* * *1. прил. 1) боковой; поперечный; направленный в сторону 2) фон. боковой (о звуке) 2. сущ. 1) боковая часть 2) фон. латеральный сонант 3) спорт; амер. боковой удар (в футболе) -
18 free-kick
[͵fri:ʹkık] n -
19 lateral
['læt(ə)r(ə)l] 1. прил.1) боковой; поперечный; направленный в сторонуlateral section — поперечный разрез, профиль
Syn:2) лингв. боковой ( о звуке)•2. сущ.1) боковая часть; ветвь, ответвление2) лингв. латеральный сонант3) амер.; спорт. боковой удар ( в футболе) -
20 rasper
['rɑːspə]сущ.1) тех.а) большой рашпиль; машина для распилки, нарезки и т. п.б) тот, кто работает с помощью рашпиля3) разг.а) человек с неприятным характером; зануда, "пила"б) что-л. исключительное, особенное; например, отличный удар в футболе
См. также в других словарях:
Удар головой (футбольное шоу) — Удар головой Жанр Футбольное ток шоу Производство ВГТРК Ведущий Никита Белоголовцев Страна производства … Википедия
Удар! Ещё удар! — Удар! Ещё удар! … Википедия
Удар от ворот — Правило 16 футбольных правил регламентирует удар от ворот. Назначение удара от ворот Удар от ворот назначается, когда мяч, последний раз коснувшись игрока нападающей команды, целиком пересёк линию ворот, и гол не был забит. Если же мяч ушёл за… … Википедия
Свободный удар — Правило 13 футбольных правил регламентирует проведение штрафных и свободных ударов. Стандартное положение Стандартное положение футбольный термин, описывающий ситуацию, когда мяч возвращается в игру атакующей командой после остановки игры.… … Википедия
Свободный удар (футбол) — Правило 13 футбольных правил регламентирует проведение штрафных и свободных ударов. Стандартное положение Стандартное положение футбольный термин, описывающий ситуацию, когда мяч возвращается в игру атакующей командой после остановки игры.… … Википедия
Штрафной удар (футбол) — Правило 13 футбольных правил регламентирует проведение штрафных и свободных ударов. Стандартное положение Стандартное положение футбольный термин, описывающий ситуацию, когда мяч возвращается в игру атакующей командой после остановки игры.… … Википедия
Угловой удар — Пробивается угловой Правило 17:Угловой удар регламентирует способ продолжения игры после того, как мяч покинул поле от игрока защищающейся команды и пересёк линию ворот этой команды, но при этом не был забит гол. Содержание 1 Порядок выполнения … Википедия
Одиннадцатиметровый удар — Игрок № 27 в белой футболке готовится пробить пенальти. Вратарь ещё не занял правильного положения на линии ворот … Википедия
Коррупционный скандал в итальянском футболе (2006) — Коррупционный скандал в итальянском футболе в 2006 году (итал. Calciopoli) скандал, связанный со сговором команд участниц двух высших дивизионов чемпионата Италии по футболу Серии A и Серии B. Преступление было раскрыто в мае… … Википедия
угловой удар — спорт. В футболе: производимый с угла поля … Словарь многих выражений
Пенальти (футбол) — Игрок № 27 в белой футболке готовится пробить пенальти. Вратарь ещё не занял правильного положения на линии ворот Пенальти (англ. penalty kick, штрафной удар) в футболе специально назначаемый удар по воротам, защищаемым только вратарём, с ра … Википедия